X-Git-Url: https://projects.mako.cc/source/fspm_howto/blobdiff_plain/ae8609581b76e7c110f119824bdb1deab42114bd..467f7b3941c33772dff1f24e02b7f7041bad1579:/FreeSoftwareProjectManagementHOWTO.sgml diff --git a/FreeSoftwareProjectManagementHOWTO.sgml b/FreeSoftwareProjectManagementHOWTO.sgml index 0e629ff..a04bac6 100644 --- a/FreeSoftwareProjectManagementHOWTO.sgml +++ b/FreeSoftwareProjectManagementHOWTO.sgml @@ -222,33 +222,33 @@ - HTML. + HTML. - plain text. + plain text. - compressed + compressed postscript (US letter format). - compressed + compressed postscript (Universal format / 8.27x11in; 210x279mm). - SGML source. + SGML source. @@ -260,31 +260,51 @@ Credits - It is always nice to acknowledge people who help you - with input; it is also regarded by many as important in the - Linux world new economy. + In this version I have the pleasure of acknowledging: - In this version I have the pleasure of acknowledging: + Karl Fogel, the author of Open + Source Development with CVS published by the Coriolis + Open Press. Larges parts of the book are available on the web. 225 pages of + the book are available under the GPL and constitute the best + tutorial on CVS I have ever seen. The rest of the book covers, + "the challenges and philosophical issues inherent in running an + Open Source project using CVS." The book does a good job of + covering some of the subjects brought up in this HOWTO and much + more. The book's + website has information on ordering the book and provides + several translations of the chapters on CVS. I you are seriously + interested in running a Free Software project, you want this book. - + - name (at) site.org + Karl Fogel can be reached at kfogel (at) red-bean (dot) + com - - Please scramble the addresses so email harvesters - cannot get addresses from your HOWTO and then spam people. That - has happened in the past. + Also providing support and material, and inspiration for this + HOWTO is Eric S. Raymond for his prolific, consitent, and + carefully crafted arguments, to Lawrence Lessig for reminding me + of the importance of Free Software and to every user and developer + involved with the Debian + Project. The project has provided me with a home, a place + to practice Free Software advocacy and to make a difference, a + place to learn from those how have been involved with the movement + much longer than I, and an proof of a Free Software project that + definately, definately works. - Somecompany is acknowledged for sending me - documentation on their gizmos as well as permission to quote from - the material. These quotes have been approved before appearing - here and will be clearly labeled. + Above all, I want to thank Richard Stallman + for his work at the Free Software Foundation and for never giving + up. Stallman provided the philosphical basis that attracts me to + Free Software and that drives me towards writing a document to + make sure it succeeds. RMS can always be emailed at rms + (at) gnu (dot) org. + @@ -293,10 +313,14 @@ Feedback - Feedback is most certainly welcome for this document. Without - your submissions and input, this document wouldn't exist. Please - send your additions, comments and criticisms to the following - email address : sgjoen@nyx.net. + Feedback is most certainly welcome for this document. Without your + submissions and input, this document wouldn't exist. Something + missing? Don't hesitate to contact me and to write a chapter. I + want this document to be as much a product of the Free Software + development process that it heralds and I think its ultimate + success will be rooted in this fact. Please send your additions, + comments and criticisms to the following email address : + mako (at) debian (dot) org. @@ -306,37 +330,20 @@ Translations - Not everyone speaks English, pointers to translations are nice. - Also your translators tend to give very important inputs. + I know that not everyone speaks English. Translations are nice and + I'd love for this HOWTO to gain the kind of international reach + afforded by a translated version. - - - - - - German Translation - by someone (at) somewhere.de - - - - - - French Translation - by someone (at) somewhere.fr - - - - - - Italian Translation - by someone (at) somewhere.it - - - + However, this HOWTO is still young and I have to yet to be + contacted about a translation so English is all that is + available. If you would like to help with or do a translation, you + will gain my utmost respect and admiration and you'll get to be + part of a cool process. If you are at all interested, please don't + hesitate to contact me at: mako (at) debian (dot) + org. - @@ -346,6 +353,11 @@ Starting a Project + + fswd!starting + + + @@ -391,6 +403,10 @@ Maintaining a Project: Interacting with Developers + + fswd!developers + + @@ -427,6 +443,11 @@ Maintaining a Project: Interacting with Users + + fswd!users + + +